2015年11月30日星期一

屌絲

某日睇報紙見有個強國潮語屌絲. 我求知慾咁強梗要search吓啦. 
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%B1%8C%E4%B8%9D
喺wiki睇睇吓見我間唔中都有 睇嘅德國電視喜劇Knallerfrauen原來強國都有fans. 強國网友译为《屌丝女士》


強國當然有A貨出啦.型式好似. 分別有男女版。
屌絲男士
極品女士

33 則留言:

  1. 即刻找解釋,明白了!

    回覆刪除
  2. 其實都用咗幾年,但我總覺得是粗口~

    回覆刪除
  3. 屌呢個字, 唔係即係粗口門小咩?

    回覆刪除
    回覆
    1. 我估係卦。但係o係屌絲中屌似係身體部位喎.

      刪除
  4. 屌絲...哈哈,以為你講粗口

    回覆刪除
  5. 用搜尋有你篇文喎! ... 一開始覺得係粗口 ... 原來變了朝語了!

    回覆刪除
  6. 呢個字好似係台灣用先喎.

    回覆刪除
  7. 屌絲以粗口,“吊絲'' 好D,但都解釋唔到是咩,有點牽強

    回覆刪除
  8. 我也查過甚麼意思,但忘記了…
    不過我想是同很搞嘢的人差不多吧!
    也聽說是台灣人先說起?

    回覆刪除
  9. 個《操》字喺國語係鬧人粗口,咁斯文,我真係好唔慣。依家,《屌絲》都算近似粗口,鬧起人時都有力量啲,不過,呢方面點都唔夠廣東話粗口文化咁利害,真係要向聯合國申請世界文化遺產先,未落咗會好可惜。

    回覆刪除
    回覆
    1. 廣東話粗口真係好多變化。英文都及不上.

      刪除
  10. 王子都幾走在潮語尖端...呢個潮語我聽都未聽過~~~~~

    回覆刪除
  11. 「屌絲」我都未聽過喎,我out咗 :p
    不過個「屌」字有時係好厲害咁解 :D
    想睇吓Knallerfrauen個video,但yt唔比我睇,話it is not available in your country喎 :((

    回覆刪除
    回覆
    1. 用屌丝女士,炸彈妞,Knallerfrauen去search有冇呢?

      刪除
    2. 試過search炸彈妞同Knallerfrauen,唔得 :(
      search屌丝女士只得大陸野,唔係德國野 :(

      刪除
    3. 有冇去土豆search?
      offical website唔知比唔比你睇呢?
      http://www.sat1.at/tv/knallerfrauen/video/48-knall-auf-fall-ganze-folge

      刪除
    4. 試咗優酷同土豆都唔得,話第一季仲上載緊,睇住預告先喎
      官網嗰個更加唔使旨意睇到喇,就算連TBB嘅myTV都睇唔到,就好似你去美國Chicago Fire官網 ( http://www.nbc.com/chicago-fire/video )肯定睇唔到,想睇就唯有翻牆,不過算啦,咁麻煩都係唔睇喇 :p

      刪除
    5. 留言又被失蹤啦喂 :p

      刪除
    6. 美劇我係翻牆睇架. 但係有d台好mean,仲要login個cable account先可以睇.

      刪除

入咗嚟,不如寫幾隻字,留個言啦.