2008年10月22日星期三

字彙上種族歧視

 (2.29 euro)
種族歧視邊度都有,字彙上都有. 好似奧地利同德國咁, 係德國最cheap嗰隻腸佢地叫Wienerwurst(維也納腸), 奧地利都唔示弱,同一隻腸呢度叫Frankfurter(法蘭克福腸).
呢碟係我今晚嘅晚餐

1 則留言:



  1. Rabbit
    Oct 21, 2008 8:02 AM

    咁都得!? 佢地已經係同一民族,咁都有得互插,實在搞笑左d XD
    但係睇個樣都ok好食,點解要推黎推去呢?
    我突然諗到......一個有味笑話...
    話說常見的家居蟑螂有兩種,一種超大型身長三吋,另一種成體只有兩cm,咁大果種就俾人叫做美國蟑螂,細果種就被人叫做德國蟑螂,
    但佢地唔係真正源自呢兩個國家,而係d人形容美國男性"那話兒"的size碩大無朋,而嘲笑德國男人"那話兒"的size相對歐洲人而然特別短小而給其命名...
    見到條Wienerwurst/Frankfurter咁精悍短小...唔通...
    可能唔係因為佢cheap,而係無得笑返其他人,所以只有互相嘲笑,劃清界線?
    Reply this comment

    噢!地利 Oh!tria
    噢!地利 Oh!tria
    Oct 21, 2008 2:12 PM
    Sorry呢條係芝士腸 , Frankfurter 就好似喺香港嘅雞肉腸

    回覆刪除

入咗嚟,不如寫幾隻字,留個言啦.