今日喺travel.yahoo.com睇到呢篇關於文化差異嘅文章.我揀咗啲出黎想搭吓咀.
What’s Offensive: For Americans, not making direct eye contact can be considered rude, indifferent, or weak, but be careful how long you hold someone’s gaze in other countries. In some Asian nations, prolonged eye contact will make a local uncomfortable, so don’t be offended if you’re negotiating a deal with someone who won’t look you straight in the eye. If toasting with friends in a German beer hall, your eyes had better meet theirs — if they don’t, a German superstition says you’re both in for seven years of bad luck in the bedroom.
What You Should Do Instead: Avoid constant staring and follow the behavior of your host — and by all means, look those Germans straight on.
What’s Offensive: Some cultures find it disgusting to blow your nose in public — especially at the table. The Japanese and Chinese are also repelled by the idea of a handkerchief. As Mark McCrum points out in his book Going Dutch in Beijing, the Japanese word hanakuso unpleasantly means nose waste.
What You Should Do Instead: If traveling through Eastern and Asian countries, leave the hankies at home and opt for disposable tissues instead. In France as well as in Eastern countries, if you’re dining and need to clear your nasal passages, excuse yourself and head to the restroom. Worst-case scenario: make an exaggerated effort to steer away from the table. Let’s hope you don’t have a cold.
呻鼻涕我覺得冇乜嘢. 但係用手巾仔呻鼻涕我就覺得好核突.
我知道日本人唔會喺人面前呻鼻涕. 所以佢哋傷風可以戴到口罩.我就唔得喇. 戴咗唔夠兩分鐘我就要除咗佢呻鼻涕.
What’s Offensive: Take off your shoes when arriving at the door of a London dinner party and the hostess will find you uncivilized, but fail to remove your shoes before entering a home in Asia, Hawaii, or the Pacific Islands and you’ll be considered disrespectful. Not only does shoe removal very practically keeps sand and dirt out of the house, it’s a sign of leaving the outside world behind.
What You Should Do Instead: If you see a row of shoes at the door, start undoing your laces. If not, keep the shoes on.
我會問人使唔使除鞋. 喺日本人屋企記住鞋頭向出門口呀.
What You Should Do Instead: Keep quiet!
我屋企人食飯好小講嘢架
Touching Someone
Where It’s Offensive: Korea, Thailand, China, Europe, the Middle East.
What’s Offensive:
Personal space varies as you travel the globe. In Mediterranean
countries, if you refrain from touching someone’s arm when talking to
them or if you don’t greet them with kisses or a warm embrace, you’ll be
considered cold. But backslap someone who isn’t a family member or a
good friend in Korea, and you’ll make them uncomfortable. In Thailand,
the head is considered sacred — never even pat a child on the head.
What You Should Do Instead:
Observe what locals are doing and follow suit. In Eastern countries
remember that touching and public displays of affection are
unacceptable. In places like Qatar and Saudi Arabia, men and women are forbidden from interacting, let along touching.
香港人,除咗啲色狼,好小主動有身體接觸.記得有次同奧地利朋友去香港嘅彌撒,其中一節係認識你附近嘅人. 喺呢度啲人會握手, 香港就只係點吓頭. 朋友話佢伸手時, 啲港人覺得好突然.Keeping Your Clothes On
What’s Offensive:
Wearing bathing suits, shorts and T-shirts, underwear, or any other
piece of clothing into a sauna, hammam, or other place of physical
purification. In some cultures, a steam room or a sauna is considered a
place of purity and reflection, where the outside world (i.e., your
clothes) should be left outside. In some Scandinavian countries it’s
common for entire families to sauna together in the nude.
What You Should Do Instead:
Sitting on a folded towel is considered acceptable. If you’re too
modest to appear naked, strip down, but wrap yourself in a towel.
呢篇嘢叫你用毛巾包住. 但係喺奧地利同德國係唔可以架.條毛巾係用黎墊住坐嘅咋.
另外喺土耳其試過土耳其浴hammam. 咁大個仔第一次光脫脫俾陌生人摸渾全身.Looking Them in the Eye … or Not
Where It’s Offensive: Korea, Japan, Germany.What’s Offensive: For Americans, not making direct eye contact can be considered rude, indifferent, or weak, but be careful how long you hold someone’s gaze in other countries. In some Asian nations, prolonged eye contact will make a local uncomfortable, so don’t be offended if you’re negotiating a deal with someone who won’t look you straight in the eye. If toasting with friends in a German beer hall, your eyes had better meet theirs — if they don’t, a German superstition says you’re both in for seven years of bad luck in the bedroom.
What You Should Do Instead: Avoid constant staring and follow the behavior of your host — and by all means, look those Germans straight on.
係呀, 奧地利人同德國人乾杯時一定要眼望眼架.
另外香港人因為唔慣眼望眼,所以以前公司教同客講嘢要望尾心.Blowing Your Nose
Where It’s Offensive: Japan, China, Saudi Arabia, France.What’s Offensive: Some cultures find it disgusting to blow your nose in public — especially at the table. The Japanese and Chinese are also repelled by the idea of a handkerchief. As Mark McCrum points out in his book Going Dutch in Beijing, the Japanese word hanakuso unpleasantly means nose waste.
What You Should Do Instead: If traveling through Eastern and Asian countries, leave the hankies at home and opt for disposable tissues instead. In France as well as in Eastern countries, if you’re dining and need to clear your nasal passages, excuse yourself and head to the restroom. Worst-case scenario: make an exaggerated effort to steer away from the table. Let’s hope you don’t have a cold.
呻鼻涕我覺得冇乜嘢. 但係用手巾仔呻鼻涕我就覺得好核突.
我知道日本人唔會喺人面前呻鼻涕. 所以佢哋傷風可以戴到口罩.我就唔得喇. 戴咗唔夠兩分鐘我就要除咗佢呻鼻涕.
Removing Your Shoes…or Not
Where It’s Offensive: Hawaii, the South Pacific, Korea, China, Thailand.What’s Offensive: Take off your shoes when arriving at the door of a London dinner party and the hostess will find you uncivilized, but fail to remove your shoes before entering a home in Asia, Hawaii, or the Pacific Islands and you’ll be considered disrespectful. Not only does shoe removal very practically keeps sand and dirt out of the house, it’s a sign of leaving the outside world behind.
What You Should Do Instead: If you see a row of shoes at the door, start undoing your laces. If not, keep the shoes on.
我會問人使唔使除鞋. 喺日本人屋企記住鞋頭向出門口呀.
Talking Over Dinner
Where It’s Offensive: Africa, Japan, Thailand, China, Finland.
What’s Offensive: In some countries, like China, Japan, and some African nations, the food’s the thing, so don’t start chatting about your day’s adventures while everyone else is digging into dinner. You’ll likely be met with silence—not because your group is unfriendly, but because mealtimes are for eating, not talking. Also avoid conversations in places a country might consider sacred or reflective—churches in Europe, temples in Thailand, and saunas in Finland.What You Should Do Instead: Keep quiet!
我屋企人食飯好小講嘢架
回覆刪除iris
Mar 7, 2009 8:35 PM
身體接觸... 如果係朋友我覺得見到面黎個hug冇問題, 但唔熟就咪搞~ 試過有初見面的想黎個hug, 我就伸手同佢shake! 總之唔熟o既我就唔comfortable有太多身體接觸 我發覺自己都唔慣食飯時講太多野架! 無論自己講定人地講禮貌上都要停得唔食住, 等講完先, 一餐飯真係可以食耐好多! 久而久之, 宜家番到香港食飯慢左好多, 跟唔上節奏呀!
Reply this comment
噢!地利 Oh!tria
噢!地利 Oh!tria
Mar 9, 2009 12:10 AM
番到香港食飯慢左好多~~hahah luckily there is enough food in HK.
a za a za
a za a za
Mar 6, 2009 6:55 PM
我諗都係睇番你去香港邊間教堂喇, 我地教堂喺互祝平安時都會互相握手, 如果好熟嘅教友仲會互相擁抱, 我同囡囡就會互咀 .....面豬添 , 當然喺沙士期間我地就只可以合什祝平安喇 !
Reply this comment
噢!地利 Oh!tria
噢!地利 Oh!tria
Mar 7, 2009 1:15 AM
去 主教堂 , 嗰 度好多鬼但係佢哋已經入鄉隨俗只係點吓頭就算 .
Poohada
Poohada
Mar 6, 2009 10:47 AM
Removing Your Shoes…or Not
definitely a must in finland and japan, really cultural
but in hk, not cultural wor... ppl ask u to take off shoes, just because flat..
Reply this comment
噢!地利 Oh!tria
噢!地利 Oh!tria
Mar 6, 2009 4:13 PM
喺街 ( 維也納 ) 講 嘢最大聲我覺得 係中國人同西班牙人 .
Poohada
Poohada
Mar 6, 2009 10:42 AM
Blowing Your Nose
i have my nose allergy back now after back to hk, how comes i excuse from the table 10 times in one meal....
also is Blowing Your Nose Offensive in China? i wonder this, so many ppl in public in hk and china, clean their nasal passage with the fingers, esp old man and woman, i always find it disguishing and terrible, i always feel blessed that no foreigners see it, otherwise, really 有辱國體
Reply this comment
噢!地利 Oh!tria
噢!地利 Oh!tria
Mar 6, 2009 4:21 PM
最恐怖 係 嗰啲唔用手巾 / 紙 巾就咁 呻鼻涕落地下
btw 喺 歐洲我 鼻敏感冇發作 , 一喺香港 就返返 黎
Poohada
Poohada
Mar 6, 2009 10:38 AM
Keeping Your Clothes On
no clothing in sauna in finland??
but i did wear swim suit, so does those fins in public sauna wor
may be no clothese just true for saunas at home
but in changing rooms (seperate sex) ppl of all ranks and ages can be nude...
and we can even have sauna with our professors, they dont mind just wearing swim suit in front of u, feel very friendly, i think ppl in the nordic really dont have concept of ranking or grading that much, in china, unimaginable, teachers will swimm or just wear swimsuit in front of u
for being nude, it is common when u do spring spa in jap or thai spa,,,no big deal,,, really cultural things may be
Reply this comment
噢!地利 Oh!tria
噢!地利 Oh!tria
Mar 6, 2009 4:27 PM
我好有興趣知喺 歐洲邊 啲國家 去公眾桑拿係要全裸 ?
Poohada
Poohada
Mar 6, 2009 10:35 AM
that article is really interesting, trigger some reflections on myself too
Touching Someone - yes ppl in the mediterrean like kissing and touching, and i m used to ola kisses already, and i like it
it really makes distance btw ppl less,,, the hk govt always tries to promote better relations among hk ppl, it may be a good way, haha, kidding.
yes, i found some europeans like looking and being close to you while talking. one of my spanish classmates is like this, like to stay very very close to u while talking with u... um, duk ok for me gei...
Reply this comment
噢!地利 Oh!tria
噢!地利 Oh!tria
Mar 6, 2009 4:36 PM
(Empty)
晴軒 兜兜
晴軒 兜兜
Mar 6, 2009 5:52 AM
美國鬼佬比歐洲鬼佬保守好多。歐洲好多廣告喺美國都唔俾播。
Reply this comment
噢!地利 Oh!tria
噢!地利 Oh!tria
Mar 6, 2009 6:13 AM
(Empty)
晴軒 兜兜
晴軒 兜兜
Mar 6, 2009 4:26 AM
唔會錫兩邊面﹐係去墨西哥同法國時候朋友教兜兜既。喺美國 hug 都唔係好 common, 係較好既朋友先會。但 eye contact 就一定要喺 business setting 如果冇 eye contact 會顯示冇自信心。
Reply this comment
噢!地利 Oh!tria
噢!地利 Oh!tria
Mar 6, 2009 4:36 AM
我 以為係鬼佬地方都興錫面 添. 黎咗 呢度見到人 ( 中國人朋友 ) 都習慣錫面.
LAWPEG
LAWPEG
Mar 5, 2009 10:33 PM
我覺得最大分別應該是身體接觸,香港人有時連握手都唔慣,何況仲.........錫兩邊面.....
Reply this comment
噢!地利 Oh!tria
噢!地利 Oh!tria
Mar 6, 2009 4:32 AM
以前公司 都有 教同 亞洲人 講 嘢 唔使 主動 握手
晴軒 兜兜
晴軒 兜兜
Mar 5, 2009 1:33 PM
兜兜返香港既時候同朋友講拜拜﹐之後俾個hug, 有D朋友覺得唐突 而去到墨西哥﹐見面既時候錫兩邊面﹐輪到兜兜覺得怪怪地
Reply this comment
噢!地利 Oh!tria
噢!地利 Oh!tria
Mar 5, 2009 4:30 PM
喺 US,hug 時會唔會錫兩邊面架 ?
回覆刪除__A_YAHOO_USER__
Mar 5, 2009 7:06 AM
咁就梗係唔係含住啲食物都講嘢啦,但成餐飯只係食唔講嘢,我唔覺得係中國人嘅習慣囉。一家人食飯,梗會閒話家常,朋友食飯就更加多嘢傾啦。
Reply this comment
噢!地利 Oh!tria
噢!地利 Oh!tria
Mar 5, 2009 4:28 PM
(Empty)
__A_YAHOO_USER__
__A_YAHOO_USER__
Mar 5, 2009 6:45 AM
我地食飯實猛講嘢喎,呢啲習慣唔係成個民族一樣嘅。
Reply this comment
噢!地利 Oh!tria
噢!地利 Oh!tria
Mar 5, 2009 6:58 AM
食 嘢又講嘢我 會咬到條脷架 .
Bonekinho
Bonekinho
Mar 5, 2009 6:30 AM
Very very interesting...but here we usually touch the person with who we're talking, hahaha...of course not always but it's certainly not considered offensive. Actually first time i came to HK, i felt a bit awkward everytime i had to take my shoes off whenever i went to a friend's house, lol
Reply this comment
噢!地利 Oh!tria
噢!地利 Oh!tria
Mar 5, 2009 6:53 AM
hopefully your feet didn't smell. hahahah
Rabbit
Rabbit
Mar 5, 2009 6:02 AM
身體接觸的話,真係幾唔習慣~我同friend都唔會攬頭攬頸,要擁抱更加咪搞!
令我諗起最近有一單新聞,話德國個女總理向人吐苦水話法國個多情總統太"熱情",一見佢就擁抱加親吻咀咀(都幾驚 ),跟住媒體報導完之後,法國個總統就話如果呢d"禮節"令佢唔舒服的話,之後就會改善,令我覺得幾搞笑~
至於眼望眼,我都唔習慣望人or俾人望,但係d德國人真係鐘意望住人黎講野架~令我都幾唔慣~
Reply this comment
噢!地利 Oh!tria
噢!地利 Oh!tria
Mar 5, 2009 7:01 AM
親吻咀咀no way
Swedish Hongkongese
Swedish Hongkongese
Mar 5, 2009 4:58 AM
我都好怕人接觸我. 所以我唔可以去按摩. 無端端比人摩我會唔自在. 到而家有時D鬼佬攬埋黎, 我都仲未習慣到.
同埋我覺得成班人一齊食飯唔講野會死架...
Reply this comment
噢!地利 Oh!tria
噢!地利 Oh!tria
Mar 5, 2009 5:14 AM
D鬼攬埋黎我慣jor lu.